返回第24章 锦帽貂裘不适合穿身上只会热(1 / 2)不会写日记首页

才华和灵感是借不来的,服饰与大衣可以借来借去,犹如一个事件的热点话题,亦或是一个人的成名作经典语录。

我曾热衷于临摹各大诗词作家的写作风格,摘抄沿袭,东拉西扯,宋词写在片头,西方谚语留做结尾,这种宋礼明学的表现略显词穷理屈。可是这一直是我们这代人创作的方式。任何文字的编排,语言的组织都像是向着中华上下五千年的历史文化,古今中外的经典文学索取套用。而能从这尴尬的窘境中脱颖而出的,实在少之又少,每个人本该特有的思维想法被逐渐同化,波流弟靡,因此市面上大多数作品区向一致。

视觉疲劳映衬着时代江郎才尽的兆头,媒体文载争相去追溯学派文学,放弃自己身上原有的思路去迎合折戟沉沙多年的文字段落,奉为圭臬,而我更主张阅读一部作品把其中的好句子摘要,缝在身上,成为自己文章中的漏缝补丁。反观如今,单位公司要让语言文字服务主题,紧随当下研发产品的卖点,不够吸引眼球,就用英语博噱头,或者是日文韩文来表现!其目的仅仅是让人们视觉上不至于千篇一律,未必能达到占领倾听者的想象,引人入胜的效果。大众所好的文字并非通俗易懂,好无修辞的,他们更愿意看到满减写大,优惠冗长,至于是否苍劲有力,亢奋激进就都没那么重要了。不同于演讲稿,也非什么获奖感言,再外强中干的内容运行至此,也是只叹英雄无用武之地。

追求生动形象使我们偏离内容,造成实质表达的差强人意。

穿奇装异服在大街上游行引人注目,是卖弄行为。同样,语言文字上过多的去按部就班那些怪句子和生僻字,是出于自己一种依赖而幼稚的想法。大部分文案创作者受过的文化熏陶基本一致,逃不过唐宋八大家,近代巴舍毛朱几位,有些底气的也不过是多读了国外毛姆、大仲马、高尔基等人不见经传的作品罢了。模仿写作在当下的互联网时代中全民都能办到。将模仿当成是创新,就不是速效救心丸那么快起效。大部分读者以为在历史上找到一件相似的袍子,就错误地认为彼此间有相仿的身材,可以生生套入。

诚如我开头说的,服饰和大衣可以借来借去,但是才华和灵感是行不通的。书屋xshuu